何故かお招きにあずかり

今週は具体的な仕事というより取引しませんかメールのほうが印象的だった。

その1。
中国にあるアメリカ系の会社の日本人から「一緒にお仕事しませんか?」とのお誘い。
どんだけニッチやねん、と思わずつぶやいてしまった。
海外の翻訳会社とも多少はつきあっているので特に抵抗は感じないが、
日本語で声がかかったのは今回が初めて。
#いつもは英語でメールやら書き込みやらが来て読むのに一苦労している。

その2。
「スタッフサイトへご招待!」と英語で書かれたイタリアからのメール。
心当たりがない人は云々とあるが、ちっともない。
さてはゴミか?と思ったものの一応ざっと目を通してみると、本気で招待状だった。
某サイトでの公開情報を見て送りました、とある。
早速そこのIDをもらって学歴やら実績やらを書き込んだ。
......まあイタリアのサイト経由で中文和訳の案件は来そうにもないが。

カテゴリ

トラックバック(0)

このブログ記事を参照しているブログ一覧: 何故かお招きにあずかり

このブログ記事に対するトラックバックURL: http://mogya.com/mt/mt-tb.cgi/674

コメントする

このブログ記事について

このページは、よめが2008年12月20日 11:17に書いたブログ記事です。

ひとつ前のブログ記事は「インクの詰め替え」です。

次のブログ記事は「「お正月」のない年明け」です。

最近のコンテンツはインデックスページで見られます。過去に書かれたものはアーカイブのページで見られます。

自己紹介
主な翻訳実績
Profile in English
翻訳者のつくりかた
Powered by Movable Type 4.1