捨てる神あれば拾う神あり、とでも言おうか。
ひょんなことから仕事を得た。
翻訳ではないのだが、本業と言うべき量の。
守秘義務があるので何の仕事かは書けない。
日記として置いておきたいのはことの顛末だ。
欧州から招待メールが来た理由は分からない。
「リンギスト向きとおぼしき仕事」の紹介だった。
副業詐欺かと疑ったが、特に金銭要求などはない。
契約以前にテストがあるというので、まずは受けてみた。
回答を送信して数分で合格とのメールが来た。
Resumeを要求されたがCVで代用できた。
「ではインドの担当者とビデオ通話を」……インド?
翌日にも引き合わせたいとのこと。
困惑しながらも空いている時間帯を伝えた。
何年ぶりか分からない英会話にしどろもどろ。
「緊張はご無用」と相手はゆっくり話してくれた。
そこから1時間ほどは空いただろうか。
次のメールには「ようこそ」と書かれていた。
矢継ぎ早に手続きの案内メールが届く。
……クライアントの業務用ID取得手順?
手順書に従おうにも権限エラーで進めない。
面談相手にそう答えると北米の担当者を紹介された。
自分は退勤するので時差のある国に引き継ぐ由。
日本はとっくに寝ていておかしくない時刻だったのだが。
翌朝、北米から「クライアントとつなぎます」とメール。
権限について照会してくれるわけではないらしい。
「何時なら通話できますか」え?また国際通話?
返信したほんの15分後に国際通話が始まってしまった。
クライアントらしき人の言っていることが聞き取れない。
困惑していると相手が日本人スタッフを参加させてくれた。
状況をその人に伝え、取り次いでもらって問題は解決。
解決したのだが。
その場の勢いでチーム説明を受けることになってしまった。
やっと派遣契約に近い案件であるとの認識に至った。
飽くまで業務委託であり、労働契約ではない。
そんなことより採用が決まっていたほうが衝撃だった。
