些か無理

しばらくぶりに徹夜してしまった。
複数の偶然が重なっての事態ではあるが、まあわざわざ挑戦したいものではない。
明けでゆっくり休めるかというと、手持ちがそれを許さなかったりする。


暦日1日で78枚弱を訳出したのだが、こうなると速いも遅いもない。
・渡されたファイル解析結果によると9割以上が「繰り返し」だった
・分納指定があった
・受注当日(月曜日)は別案件にかかりきりだった
・途中で作業ファイルが壊れ訳文出力不能になった
振り返ればいずれも反省に値する。
自分の目で原稿現物を確認すべし、
目を通した上で契約条件に不足や無理があれば交渉する。
急がば回れ。
必要以上に下手に出ないこと。
こうして書き出してみると、いずれもまあ基本的な事項だ。
浮かれているつもりはなかったが、仕事は冷静に運ばねばと痛感した次第。
ともあれ事態を収拾して分納条件を守ることはできた。
明日からは進め方の面でもまともな働きをしよう。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です